|
Txiqui Martí afirma en roda
de premsa que no és un pas enrera en la seva
carrera televisiva treballar en una televisió
local, en referència a Flaix TV. Fins ara treballava
al programa Crónicas marcianas del canal espanyol
de televisió Tele5. El diari barceloní
El Periódico de Catalunya fa seu el
punt de vista de Martí i en el titular de l’article
que publica sobre el tema el dia 18 de setembre de 2002
qualifica també de local l’emissora FlaixTV:
Chiqui Martí té el seu propi xou a
Flaix TV
· La popular ballarina de "striptease"
deixa Crónicas marcianas per la tele
local"
Convé recordar que, tal com diu
el mateix article a què ens referim, FlaixTV
es veu per tota Catalunya, a Perpinyà, a les
illes Balears i, en període de proves, a València.
L’àmbit de Crónicas marcianas és
l’Estat espanyol. Cal suposar, doncs, que a FlaixTV
la consideració de local li ve del fet que no
té com a àmbit Espanya. A parer de Martí
i d’El Periódico, “català”
és sinònim de “local”, mentre
que espanyol equival a “no-local”. Segons
el diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans,
“local” és un adjectiu que té
els significats següents: 1. Relatiu o pertanyent
a un lloc particular; particular a un lloc. 2. Que no
afecta sinó una part del cos. Si “català”
és tot això, “espanyol” és
tot el contrari: Espanya és el cos, els Països
Catalans són la part, Espanya és l’espai
on se situen els llocs particulars com els Països
Catalans.
|