Encara no s'havia acabat el col·loqui
que, amb una elegància tan anglosaxona com la
seva prepotència, l'anglosaxó desconegut
va inquirir:
-¿Li faria res dir-me què
ha dit sobre el futur de la llengua anglesa? No sé
què de Golding i Durrell.
-No he dit res: que William Golding,
premi Nobel, especula sobre la conveniència de
començar a pensar en gramàtiques diferents
per als diversos anglesos parlats de punta a punta del
món. I que Lawrence Durrell considera convenient
de començar a considerar la conveniència
de restablir el llatí com a llengua universal.
En un juleio perfecte, el desconegut
va entrar en l'única part de la conversa que
l'interessava, i que era la seva, i hi va entrar amb
el rictus de somriure establert pels seus mass media
universals.
-Sóc economista. He viatjat molt.
Els gal·lesos i els escocesos no volen ni sentir
a parlar del gal·lès i del gaèlic.
-¿I?
-Vostè ha dit...
-Ho han dit Golding i Durrell.
-És una opinió.
-Dues.
-Dues opinions. He viatjat molt, i per
la banda del Pacífic... A Singapur hi havia vint
llengües, ¿com es pot governar una ciutat
amb vint llengües? L'anglès hi és
imprescindible, òbviament.
-¿I...?
-Sóc economista. El francès
és la llengua oficial de la diplomàcia,
però ja tots els diplomàtics s'entenen
en anglès.
-Economista i poeta. Vostè creu
en la torre de Babel i la confusió de les llengües,
i en una etapa anterior paradisíaca, és
a dir monolingüe, i en una solució final:
el paradís monolingüe dels orígens.
-Vostès haurien d'abandonar el
català i parlar espanyol, com els altres.
-Els altres parlen anglès, segons
vostè.
-Els altres espanyols.
-Jo no sóc espanyol.
Aquí sí que es va perdre
l'anglosaxó universal. Veure perdut un economista
anglosaxó convençut del paradís
monolingüe, a punt de regnar sobre tot l'univers,
és un dels espectacles més satisfactoris
que es poden contemplar, ara i en el món d'ara.
Se'l va haver de rematar perquè
no patís més:
-Vostè deu ser espanyol, o d'ascendència
espanyola.
Boquejava.
-Ho deia per la mentalitat. No és
una qüestió de raça, assossegui's.
Va respirar, alleujat i assossegat.
Són així.
|