|
Com a responsable de la política
universitària del govern de la Generalitat de
Catalunya, per tant la que té relació
i tutela de les instàncies del coneixement més
elevades del país, no puc deixar de fer manifesta
la més absoluta estupefacció i la protesta
més ferma per l'actitud del ministeri d'Afers
Exteriors espanyol de demanar l'oficialitat a Europa
de dues suposades llengües diferents, la catalana
i la valenciana. No hi ha cap universitat al món
que catalogue com a llengües diferents el que són
modalitats d'una sola, però és que haguera
estat suficient una consulta al diccionari de la RAE
per a evitar que el govern espanyol faça el ridícul
tan espantós com el que suposaria, per exemple,
demanar a la UE traductors diferenciats.
És incomprensible que des
d'instàncies polítiques i de govern, a
les quals cal atribuir un comportament responsable,
s'ignoren els criteris científics que reiteradament
s'han posat de manifest per part d'acadèmies
i universitats. En particular, cal recordar que les
19 universitats que formen l'Institut Joan Lluís
Vives, les valencianes d'Alacant, València, Miguel
Hernández d'Elx, Politècnica de València
i Jaume I de Castelló, junt a les de Rovira i
Virgili, Lleida, Barcelona, Autònoma de Barcelona,
Pompeu Fabra, Ramon Llull, Oberta de Catalunya, Girona,
Politècnica de Catalunya, Vic, Internacional
de Catalunya, Andorra, Illes Balears i Perpinyà,
han insistit una i altra vegada en la unitat de la llengua
catalana, amb la seua denominació de valencià
a les terres valencianes. En la darrera controvèrsia,
el mes de desembre passat, amb relació a la proposta
d'ensenyament diferenciat a les escoles oficials d'idiomes,
declarava: "L'Institut referma el criteri universalment
acceptat en la comunitat científica que, tant
si rep el nom de català com el de valencià,
es tracta d'una mateixa llengua i el seu ensenyament
ha de presentar uns continguts que abracen totes les
variants territorials d'aquesta [...], una qüestió
òbvia des del punt de vista acadèmic i
científic [...]". També, arran d'aquesta
polèmica, el Parlament de Catalunya expressava,
en una moció aprovada amb els vots a favor de
tots els grups i l'única abstenció del
PP, "la seva protesta més enèrgica
per aquest nou intent de soscavar la unitat i la integritat
de la nostra llengua i se solidaritza amb les declaracions
fetes per l'Institut d'Estudis Catalans, l'Institut
Interuniversitari de Filologia Valenciana i la Xarxa
d'Universitats Institut Joan Lluís Vives".
Què pensar, per tant, de
qui menysté les universitats, que contradiu amb
arguments polítics les evidències científiques
i de cada dia?
De tenir molt clar que les llengües
són patrimoni de tots els seus parlants i que,
per tant, als catalanoparlants (en qualsevol de les
seues variants i denominacions) ens afecta el que facen
o deixen de fer respecte a la qüestió tant
la Generalitat de Catalunya com la Generalitat Valenciana,
el Govern Balear, el Govern d'Aragó o el Govern
d'Andorra, així com els governs francès,
italià i espanyol.
És ben lamentable que la
dreta espanyola haja utilitzat la llengua a València
com a arma política. Cal recordar que aquest
comportament sempre ha rebut complicitats des de certes
esferes de poder o mitjans madrilenys. Com que hom ha
de suposar un cert nivell cultural, la conclusió
és que es tracta de mala fe i, al capdavall,
conscientment o no, que ja va bé afeblir tant
com es puga un idioma que no és el seu.
Després de tants anys,
després de tanta lletra impresa, després
de tantes declaracions de la comunitat acadèmica,
sorprèn que es torne a insistir en la mateixa
brama. Sorprèn i cansa. Com canta l'amic Raimon,
"quan creus que ja s'acaba, torna a començar".
Ara, un grup de treball proposarà al ministeri
què cal fer. Es tracta d'una qüestió
en què amb una mica de trellat n'hi hauria prou.
Una darrera reflexió fruit
de la història recent: és inútil
cedir en els principis creient que això portaria
la concòrdia. Ni la denominació de l'idioma,
ni la del territori, ni la de la bandera han servit
de res. No hi afegim una renúncia més,
per favor.
|